Veteran of a Thousand Psychic Wars
Правила сегодня рассказик про мальчика-акулу, съевшего проститутку.
Давно так не смеялась
Как так можно было написать? Зеленые мужики Денежкиной отдыхают.
Первый курс, в общем, жжет. Хорошо, что не наш




Вот и давай после такого задания в духе "напишите рассказ"
Давно так не смеялась

Как так можно было написать? Зеленые мужики Денежкиной отдыхают.
Первый курс, в общем, жжет. Хорошо, что не наш





Вот и давай после такого задания в духе "напишите рассказ"

Интересно, но именно это я вижу в любимых фэнтези-книгах. Получается, я вижу то, чего нет
В первую очередь это касается не просто проблемы - проблемы новой, ранее не озвученной.
Беда авторов, которых ты назвала, в том числе и в их катастрофической вторичности. Это миметическая, повторяющая литература.
Мартин, по крайней мере, местами даже как пародия воспринимается, на того же Вэнса.
И как бы ничего особо нового в жанр они не привносят. То есть, к примеру, такого, как Рэдклифф сделала с готическим романом в свое время, нет.
Нынешние продолжатели жанров в большинстве своем продолжают, повторяя и разбавляя, а не дополняя и развивая.
И уж, простите пожалуйста, я лучше почитаю основоположников, чем тех, кто по сути паразитирует на старом, слегка подкашивая его элементами модных сегодня жанров.
персонажей плохой/хороший поделить практически невозможно;Интересно, но именно это я вижу в любимых фэнтези-книгах.
Ну, ты, к примеру, только что упомянула, что "в Мартине с Аберкромби меня больше всего цепанули не мир, не сюжет, не какая-то вау-идея. Получается, мне больше всего понравился факт, что нет положительных персонажей. Особенно у Аберкромби - ну все сволочи, как мне показалось".
Там, о чем я говорю, сам факт делить на хороший/плохой невозможно. Там нет исключительно положительных персонажей. Но нет тем более, что "все сволочи".
Они и хорошие, и плохие одновременно.
Понимаешь, лично для меня Джейме у Мартина или Глокта у Аберкромби и плохие и хорошие одновременно. Сволочи они исходя из обыденной логики - один ребёнка из окна выкидывает и с сестрой спит, другой вообще людей пытает. А в моём восприятии они и хорошие тоже, ведь спасают же людей, которых могли бы не спасать.
Хотя, может, это чисто моё.
Да, и где обещанный мальчик-акула с обкусанной проституткой?
Хотя, может, это чисто моё.
Все может быть
И ещё я тут подумала: тебе смешно, наверное, мои рассуждения о прочитанных книгах читать
Нет, почему? Это всегда интересно.
Тем более, что в отношении тебя у меня есть коварный план
На самом деле, чуть позже (когда смогу четко сформулировать) мне хотелось бы задать тебе несколько вопросов как раз относительно твоих критериев отбора художественной литературы (в частности, пресловутого масслита) и вот именно с чисто читательской точки зрения. Если ты, конечно, не будешь против
Да, и где обещанный мальчик-акула с обкусанной проституткой?
О, кстати, да, надо его поцитировать
О боже! БАЮСЬ и прячусь в шкаф
Если ты, конечно, не будешь против
Против не буду, но вряд ли скажу что-то новое. Я, вроде, уже говорила об этом
Да мне все равно интересно, особенно если это все устоявшееся, а не спонтанное - тем лучше!
У меня же просто частично диссертация по массовой литературе как раз.
А ты (прости еще раз) - такой отличный экземпляр читателя/потребителя этого дела.
Так что вот такой вот у меня план
Я - экземпляр. Чувствую себя проституткой, которую покусал мальчик-акула
Но реально исследовательская работа заставляет оценивать все, включая круг знакомых,... немного
извращенно,с точки зрения научного интереса и пользы для работыЕсть категория людей, которая активно берет книги, на которое налеплено "бестселлер" или "новинка", вне зависимости от жанра
Тоже довольно часто встречается, на самом деле.
Потом по аналогии: мне понравился этот автор, а в этой же серии был издан еще один, наверное, тоже понравится.
Такое вот всякое
Ну вот пару уже сейчас точно могу задать. Могут ли повлиять на выбор книги (ну, разумеется, в твоем частном случае):
- информация о том, что книга будет экранизирована/уже экранизирована;
- положительные отзывы авторитетного для тебя автора о какой-либо книге;
И такое вот еще: если книгу ты уже читала, но узнаёшь, что она будет переиздана и что издатели обещают, что будет как-то иначе (другой перевод, дополнительные материалы типа черновиков или выброшенных из конечного варианта глав), купишь ли ты ее снова?
Что-то еще хотела написать, но из головы вылетело -_____-
С удовольствием на ночь почитала ))
Dead Admiral, А произведения соавторов Буало/Нарсежак ты куда бы отнесла?
Если читала, конечно.
С твоим мнением о ВК и эпосе полностью согласна ))
Повлиять может, но, скорее, в отрицательную сторону. Новеллизации я в принципе не беру. Может, это дурацкий принцип, но не беру. Считаю, в кино уже всё сказано и не надо договоривать.
А если экранизируют уже написанную книгу... Вообще, я только ВК читала после того, как "Братство кольца" посмотрела. Опыт мне не понравился. И больше я, скорее всего, так делать не буду. А к экранизациям моих любимых прочитанных книг я скептически отношусь. Это реакция из разряда "я всё не так представлял".
На второй вопрос я чуть позже отвечу
М-м-м... Даже не знаю. Сказать, что я прям сразу побегу читать - нет. Скорее, возьму на заметку. Может, попытаюсь узнать в других местах про эту книгу, отзывы там, рецензии. А потом решу брать или не брать.
если книгу ты уже читала, но узнаёшь, что она будет переиздана и что издатели обещают, что будет как-то иначе (другой перевод, дополнительные материалы типа черновиков или выброшенных из конечного варианта глав), купишь ли ты ее снова?
Нет. Дополнительные материалы мне вообще неинтересны. В книгах я их и не читаю практически никогда. Особенно если они все в конце опубликованы. То есть вступление я ещё могу прочитать, а могу и не прочитать. Меня интересует сам текст.
Если говорить о фэнтези, то помню, я обращалась к глоссариям у Джордана в его "Колесе времен", потому что читала не с начала, а с какого-то там тома, и кое-что было непонятно. Пыталась в ВК прочитать эту обширную историю мира, но плюнула. У Камши была пара томов с географией Кэртианы, родословными, ещё чем-то таким. Заглядывала, но не читала пристально.
Вообще, меня эти дополнения раздражают. Наверное, глупо, но я считаю - автор всё должен сказать в тексте, чтобы я не лазала в конец книги и не читала - о чём это он вообще? Я же не научный труд читаю, где работа с разными источниками уместна. Есть история - донеси её до меня общим потоком.
Касаемо других переводов... Тоже нет. Если говорить о масслите, то там действительно важнее история. Могу поплеваться от оформления и перевода, но я же уже всё знаю. Зачем второй раз платить? Книги я не коллекционирую. Бывают фанаты, которые серии собирают. Но я не из них
Можно меня порицать
А произведения соавторов Буало/Нарсежак ты куда бы отнесла?
Смотря какие произведения брать в расчет.
Но в любом случае, они работали и как теоретики, и как практики в основном с детективом и его вариантами (типа полицейского романа); следовательно, это тоже массовая литература (за исключением литературно-критических эссе и ранних "сольных" работ Нарсежака). На это же указывает и наличие в их творчестве пастишей на авторов Детективного клуба и других.
Извините, что влезаю, просто хотелось сказать спасибо за интересную дискуссию. С удовольствием на ночь почитала ))
Тебе тоже спасибо за то, что не пожалела времени
принцесса без королевства, о, спасибо!
Повлиять может, но, скорее, в отрицательную сторону.А к экранизациям моих любимых прочитанных книг я скептически отношусь. Это реакция из разряда "я всё не так представлял".
Вот странное дело, многие читатели так говорят. А издатели упорно при продвижении книг продолжают при каждом удобном и неудобном случае про экранизации говорить. Удивительно даже
Наверное, они рассчитывают не на читателей, а на тех, кто смотрит кино. Зачем делают расширенную вселенную? Кино+книга+компьютерная игра+куколки/игрушки? Всё деньги, зацепишь кого-то случайно, глядишь, он и ещё один продукт купит.
Это самое дурацкое, да -_____-
Можно меня порицать
Да за что?
Кстати, по поводу переводов абсолютно согласна
P.S. Так, уже дополнительно: и красивыми иллюстрациями, соответственно, тебя тоже не заманить раскошелиться на знакомую уже книжку?
Конечно, нет
Да за что?
За отношение к дополнениям
Сопутствующие товары - другое дело, да, они всегда хороший доход приносят, особенно если автор намеренно предполагает коммерческий успех своего произведения и уже какой-то фансервис в книге незаметно (вернее, заметно) размещает...
Я же плевалась, но всё равно начала сериал смотреть. Аудитория, рейтинг, деньги опять же.
Я тоже на большинство подобных вещей почему-то ведусь. На "Алису" Бертоновскую пошла, хотя там сразу понятно было, что ничем хорошим оно не закончится...
Ну так это нормально!
В конце концов, я вообще тоже за то, чтобы все основное было изложено в самом тексте, а если оно туда не попало, значит, не столь важно.
Иногда бывает любопытно глянуть на не вошедшее, но частенько оно только путает потом
Все-таки действительно, наверное, есть читатели и есть читатели-коллекционеры *___*
Конечно, нет
Самокритично!
Трезвый взгляд на себя.
а если оно туда не попало, значит, не столь важно.
Больше всего меня поразил, конечно, размер дополнений к ВК. Зачем?
А ты не знаешь, что это? Это вообще не книги, я про "Сильмариллион" и прочее.
Это сын Толкина, Кристофер, после смерти своего отца принялся издавать черновики и реконструкции незаконченных романов для фанатов.
Так что тут вообще особый случай.
Поэтому тот же "Сильмариллион" даже по языку повествования разнороден.
Такая вот печаль и, видимо, история человеческой жадности
Потому что прав на "Хоббита" и "ВК" Кристофер Толкин не имеет. И отчаянно продолжает судиться со всеми, кто имеет дело с этими двумя книгами, но безуспешно.
Ну, есть, кто интересуется. У меня брат, как историк, это чуть ли не больше всего любит.
Мне нравились материалы по языкам, это одни из лучших конлангов, которые созданы сегодня. Для литературы - так вообще, наверное, best, что называется...
Для меня это существенный плюс, когда искусственный язык, используемый в книге, - не просто внесистемные красивые слова, придуманные автором, или с потолка взятые названия.
Язык требует системы, даже если на нем в тексте всего несколько фраз.
Потому что иначе это совершенно неубедительно.
Поэтому же чертовски уважаю Star Trek за клингонский. И единственное сильное место Кэмероновского "Аватара" для меня - это работа Фроммера по разработке навийского языка.
Хочешь понять мир - изучи его язык/языки
Но это уже так. Что-то вроде вишенки на торте
Плохое произведение никакая логика и реалистичность не спасут -______-
Это же всё рынок. К примеру, меня не обломает заплатить дороже за книгу с дополнениями, даже если я их читать не буду. А кому-то дорого. Тираж не разойдётся, автора могут больше не допечатывать. Жалко будет именно в плане автора. Даже не про Толкиена речь.
Тираж не разойдётся, автора могут больше не допечатывать. Жалко будет именно в плане автора.
Если автор культовый, то разойдется или будет перепечатано или переиздано практически в любом случае.
А если автор так недальновидно начинает карьеру... то мне вот, например, и не очень жалко
Обычно дополнения появляются только в случае, если определенный коммерческий успех уже есть, и нужно как-то привлекать внимание к переизданиям
А перечитывать все записи не очень хочется
Аааа, все, вспомнила! Я про "взрослость" имела ввиду ))
Кстати, можно вообще поучавствовать?
E vtyz b djghjc jlby ,sk gj gjdjle rkfccbabrfwbb/ E vtyz c 'nbv gkj[j? f ns pyftim cbcntve? yfdthyjt )
Бля, почему здесь не установлен автоматический перевод?!
Я хотела сказать, что у меня есть один вопрос по классификации. Я сама в этом вообще не разбираюсь, а ты наверное знаешь ))
И про дополнения сказать хотелось )
Кстати, если у тебя опрос или типо того, и надо много человек, я тоже могу ответить
Хотя первые два ответа не будут особо отличаться